Un livre à lire impérativement !

Machine Learning, Intelligence artificielle, Algorithmes, autant de mots, souvent des buzz words, employés à tort et à travers, sans que leur signification soit très claire.

Avec ce livre, accessible à tout le monde, Aurélie Jean remet les choses dans leur contexte, et explique en terme simples, avec beaucoup d’exemples tirés de son expérience personnelle, ce que ces termes signifient vraiment.

De la simulation du comportement d’un élastomère chargé en nanoparticules de carbone (en l’occurence le caoutchouc) à la simulation des tensions politiques sur l’économie tout en passant par l’étude de l’impact des ondes de choc sur le cerveau et les poupées sexuelles, Aurélie Jean nous emmène pour un magnifique voyage au pays du numérique.

Elle aborde également les biais, ou comment notre vision, notre perception, déformée par notre culture, notre passé… peuvent influer sur notre jugement, et aussi notre façon de coder. Cela peut générer au mieux des situations cocasses, au pire de gros bugs !

Enfin, l’autrice nous expliquera pourquoi l’ordinateur quantique n’est pas la réponse à tout, et pourquoi « l’intelligence artificielle » (la vraie) n’est pas pour demain…

Personnellement, ce livre va rapidement devenir ma bible lorsque je devrai expliquer de manière simple ce qu’est le machine learning !

Bref vous l’aurez compris, j’étais déjà une fervente admiratrice d’Aurélie Jean via ses différentes conférences et interventions, et je suis définitivement conquise par son livre ! Il s’agit vraiment d’un ouvrage à mettre entre toutes les mains, et de toute urgence !

Google lance sa pierre de Rosette !

C’est pas forcément flagrant partout, mais c’est l’été ! Donc on s’accorde une petite pause !

Et si vous avez envie de dépaysement, de culture et d’un peu de sable, tout cela sans quitter votre appart, Google à pensé à vous !

Dans la partie consacrée à l’Egypte de sa section Google Art & Culture, l’entreprise nous propose un créateur – traducteur de hiéroglyphes boosté au ML. Et oui, rien que ça !

Google Frabicius

Gràce à cet outil, vous pouvez traduire vos propres hiéroglyphes (bon, là c’est plutôt restreint à une certaine catégorie de professionnels…), mais aussi en créer et les envoyer à vos amis, et pourquoi pas, qui sait, apprendre cette écriture ?

Je n’ai pas les connaissances nécessaires pour vous dire si la traduction est ok, mais vu par qui est réalisé l’outil, et son orientation pro, on peut penser qu’il se débrouille plutôt pas mal !

Bon été à tous.tes, et bon courage à celles et ceux qui bossent !